Jueves, 07 Noviembre 2013 23:53

FLEXIBLE EN TWITTER

Written by

Samsung anunció el primer Smartphone flexible, que se venderá el próximo mes en Corea del Sur. También mostró la versión dorada del Galaxy S4, justo dos semanas después de que Apple revelara su iPhone en color oro.

FUENTE: EL UNIVERSAL
FECHA: 30 de Septiembre del 2013

Jueves, 07 Noviembre 2013 23:50

HACKEAN IPADS

Written by

Tras una semana de uso, estudiantes de una escuela secundaria de los Ángeles hackearon los iPads que el distrito les brindó y los utilizaban para uso personal. Al difundirse la noticia, los funcionarios detuvieron el uso doméstico de tabletas hasta nuevo aviso, publicó Los Angeles Times.

FUENTE: EL UNIVERSAL
FECHA: 30 de Septiembre del 2013

Jueves, 07 Noviembre 2013 23:44

La ultrabook más potente

Written by

HP lanza estaciones de trabajo portátiles. Destaca la Workstation Zbook 14, que tiene hasta 16GB en RAM y posibilidad de pantalla táctil de 10 puntos.

¿Alguna vez te has preguntado qué tipo de capacidades necesitan las computadoras que hacen cosas que requieren gran poder de cómputo como la posproducción de los comerciales publicitarios, el diseño de los nuevos modelos de automóviles o la “renderización” de los materiales audiovisuales que vemos en las películas animadas?

Para hacer este tipo de actividades se necesitan equipos con capacidades más allá de las que tienen las PCs normales y son denominados Workstations o estaciones de trabajo.

Aunque estas máquinas son, en su mayoría, físicamente robustas, con monitores y discos duros más grandes para soportar la capacidad de trabajo a la que son sometidos, el siguiente paso en este terreno es hacerlos portátiles.

En este proceso HP lanzó tres modelos de su línea ZBook Mobile: la 17, 15 y 14 entre las que destaca este último (llega en noviembre) que es la primera ultrabook Workstation del mundo.

Los rasgos en común de los tres son procesadores Haswell que es la cuarta generación de los chips de Intel con dos y cuatro núcleos, tarjetas gráficas profesionales NVIDIA basadas en Keplar o AMD y paneles de acceso que no requieren herramientas para facilitar las actualizaciones del software y el mantenimiento.

Las ZBook 15 y 17 (a la venta desde mañana) tienen un puerto Thunderbolt, que es una tecnología compartible con pantallas de alta resolución y dispositivos de datos de alto desempeño para dar mayor velocidad.

MERCADO EN CRECIMIENTO

En entrevista para Tech Bit, Jim Zafarana, vicepresidente y director general de la Unidad de Soluciones Comerciales en HP, comentó que en la actualidad el mercado de las estaciones de trabajo está creciendo de manera constante a ritmos del uno o dos por ciento cada cuarto de año, luego de la disminución de las ventas de este mercado en 2012.

De acuerdo con sus datos HP hace envíos por 1.5 millones de workstations a nivel mundial cada año y ellos tienen cerca del 50% del mercado fijo y 42.5% del mercado móvil de estos equipos especiales.

“El futuro estarán tanto las estaciones fijas, como las móviles trabajando en conjunto; de hecho esperamos que muchos clientes tengan los dos modelos porque las funciones de una portátil pueden servir para validar trabajos en el momento y en la oficina pueden hacer las actividades de mayor procesamiento como la renderización de videos y ver la calidad con pantallas de mejor definición”, añade.

Zafarana describió que dos mercados en los cuales se está desarrollando de manera importante el uso de estaciones de trabajo es en el de minería con el diseño de modelos de extracción, en los nuevos procesos de seguridad en vigilancia digital o en el campo del análisis de grandes cantidades de información que se generan en varios ámbitos de la vida cotidiana.

*Procesador Intel Core i5 o i7
*ZBook 14
*Resoluciones:
1366 x 768 píxeles o Full HD de 1920 x 1080 píxeles.
*Pantalla: táctil sensible hasta en 10 punto (opcional).
*Tamaño:
14 pulgadas.
*Peso: 1.62kg.
*Almacenamiento: hasta 1.1 TB
*Memoria RAM: expandible hasta 16GB.
*Puertos: 4 USB 3.0 (uno de carga).

Zbook 15 y Zbook 17
*Procesador Intel
Core i5 o i7.
*Tres puertos USB 3.0 y uno 2.0
*Puerto Thunderbolt
*Memoria hasta de 14 horas (ZBook 15) y 2.87 TB (ZBook 17).
*Pantallas de 15 y 17 pulgadas respectivamente.
*Posibilidade de incluir un panel con resolución de 3200 x 1800 píxeles (ZBook 15).

 

Principales vendedores de workstations
*HP
- 48.4%
*Dell
– 36.2%
*Lenovo
– 8.5%
*Fujitsu
– 4.4%

FUENTE: EL UNIVERSAL
FECHA: 23 de Septiembre del 2013

Jueves, 07 Noviembre 2013 23:25

Lenguaje tecnológico en construcción

Written by

La era digital trae consigo nuevas palabras para definir lo que antes no existía. Pese a las recomendaciones los usuarios deciden qué se va y qué se queda.

¿Qué pasaría si alguien que estuvo en coma durante 10 años despertara y viera los desarrollos tecnológicos presentes? ¿Cómo explicarle qué significa tuitear, computación en la nube y meme? ¿Se impactaría por la noticia de que sus contenidos favoritos, música y películas, ahora están en una gama amplia de dispositivos móviles y de escritorio, gracias al "streaming", listos para verse en el momento que quiera?

El surgimiento de nuevas plataformas y servicios digitales motiva el hecho de acuñar y adoptar nuevos términos, conceptualizar las acciones, antes inexistentes, que se llevan a cabo en la web.

Tuitero, tuiteo y retuiteo, por ejemplo, son las formas recomendadas por la Fundación del Español Urgente (Fundéu) para las actividades relacionadas con Twitter, la red que permite escribir mensajes de hasta 140 caracteres.

Wasapear, adaptación también sugerida por esta institución, ahora se entiende como el intercambio de mensajes a través de la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp, desarrollo que tiene poco más de 250 millones de usuarios.

Antes de todo el furor por los medios sociales, estuvo “googlear”, neologismo que poco a poco tomó popularidad entre los usuarios y se adoptó por distintos diccionarios alrededor del mundo, sobre todo en la primera década de este siglo. La voz, que aún no ha sido admitida oficialmente por la Real Academia Española (RAE), significa: usar el motor de búsqueda de Google para obtener información de todo tipo.

Falta todavía bastante por definir en la era digital, lo cierto es que los usuarios encontraron en esta etapa, los elementos necesarios para experimentar, transformar y hacer suyo el lenguaje tecnológico de diversas maneras.

INMEDIATEZ, LA NOVEDAD

2La velocidad con la que los hablantes modifican e incorporan palabras nuevas no era conocida hasta ahora”, afirma Mario Tascón, parte del Consejo Asesor de la Fundéu y coordinador del manual Escribir en internet. Guía para los nuevos medios y las redes sociales.

Asegura que la gente, en general, usa los mismos mecanismos de formación de términos nuevos que siempre ha utilizado. Puntualiza que la principal novedad, en todo caso, es la abundancia de términos ingleses, sobre todo porque los dispositivos y servicios tecnológicos se “inventan” en países anglosajones.

Estos no parecen tiempos peores que otros, en lo que se refiere al idioma, ya que los usuarios de la Red de redes tienen problemas antiguos y nuevos que intentan resolver de la mejor forma, precisa.

“No es reciente la necesidad de abreviar, para eso ya se habían inventado las siglas y las abreviaturas; lo que es inédito es la velocidad a la que circulan esas formas entre los hablantes. También hay un importante intercambio entre quieres hablamos el castellano en diferentes países, eso es nuevo, esa capacidad de ver de inmediato, en tiempo real, cómo escriben los demás”.

En su opinión, la RAE reaccionó oportunamente en su tarea de analizar y normar los cambios que involucran al español, principalmente en los últimos cinco años: “Una prueba reciente es la incorporación del verbo tuitear casi casi a la vez que se incorporan al castellano en esta adaptación fonética”.

En la última actualización del Diccionario de lengua española en la red, realizada en junio de 2012, la institución introdujo diversas modificaciones, entre las que destacan términos relacionados con la tecnología, como blog, bloguero, chat, chatear, memoria USB, página web, SMS y tableta.

Con respecto a la Fundéu, señala que uno de los mayores retos está en tener que recomendar de manera urgente, ya que está en el propio nombre de la institución la principal característica de su forma de trabajo.

“Si bien comenzó asesorando a periódicos y medios, ahora con Internet y las redes sociales los lectores hacen consultas muy rápidas y necesarias, incluso antes de que el problema trascienda a los primeros”, refiere.

El organismo tiene como principal objetivo impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación; nació en 2005 después de un acuerdo entre la Agencia EFE y el banco BBVA, y trabaja asesorado por la RAE.

LOS DUEÑOS DEL IDIOMA

Mario Tascón, quien dirige la consultora Prodigioso Volcán y maestro de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano, dice que los factores para que los hablantes utilicen una nueva palabra son múltiples y no dependen solo de lo que una institución, por más prestigiosa que sea, afirma.

“Las personas, los hablantes de una lengua, siempre han sido los dueños de los idiomas. Quienes hablan español son quienes deciden cómo hacerlo”.

Una de las más recientes recomendaciones de la Fundéu llamó bastante la atención, la relativa a la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp.

“Es una adaptación que estaban haciendo ya los usuarios (wasapear: intercambiar mensajes a través de este desarrollo móvil) y lo que hizo la institución fue considerar que era correcta y menos ´vulgar´ que ´guasapear´. Ambos términos están siendo muy utilizados por quienes hablan español en las redes sociales; hay que esperar un poco para ver cuál acaba triunfando”, explica. Tascón tine más o menos claro hacia dónde va el idioma de Cervantes en el contexto de la era digital.

“Hay mucha gente que propone un español neutro; yo prefiero un español rico y diverso, en el que podamos tener en cuenta que algunas palabras y expresiones pueden llevar a error o confusión entre los interlocutores de diferentes países. Con un poco de esfuerzo para aminorar esa posibilidad de incomprensión, en esos casos, me parece que es suficiente”, finaliza.

Mario Tascón, Coordinador del manual “Escribir en internet. Guía para los nuevos medios y las redes sociales”.

¿CÓMO SE DICE?

Conoce algunas de las adaptaciones y recomendaciones sobre términos tecnológicos que se han hecho al español.

*Etiqueta: equivalente del término no inglés “hasta”, que representa una palabra, frase o grupo de caracteres alfanuméricos, empleados en Twitter y que sirve para agrupar mensajes sobre un tema. Uso: “La etiqueta #PelículasEn1Tuit ha resultado divertida para los usuarios”.

*Encriptar: acción de preparar un archivo o mensaje para que solo pueda interpretarse si se dispone de su contraseña o clave. Pese a que algunos desaconsejan esta palabra porque la consideran influencia del inglés, son términos bien formados en español.

*Temas del momento: alternativa española para la expresión inglesa “trending topics”, propia de la red social Twitter, la cual hace referencia a los temas más populares en el servicio de microblogging. Uso: 2El popular programa de baile se ha convertido en tema del momento en Twitter.

*Manos libres: aparato o dispositivo para mantener conversaciones telefónicas sin emplear las manos. Modificación introducida por la RAE, en junio de 2012, al Diccionario de la lengua española en la red.

*Página web: documento situado en una red informática, al que se accede mediante enlaces de hipertexto. Modificación introducida por la RAE, en junio de 2012, al Diccionario de la lengua española en la red.

*Ciberacoso: se refiere a la intimidación hacia una persona que se realiza a través de Internet, teléfonos móviles u otro tipo de medios electrónicos. Es la recomendación en español para el anglicismo 2ciberbullying”. Uso: “El niño dijo ser objeto de ciberacoso y mostró una serie de pruebas en su computadora”.

*Financiación colectiva: alternativa para “crowdfunding”, mecanismo de financiación de proyectos por medio de mínimas aportaciones económicas de un grupo de personas. Uso: “Emprendedores recurren a la financiación colectiva para realizar sus proyectos”.

*Chat: intercambio de mensajes a través de internet que permite establecer una conversación entre varias personas. Chatear significa mantener una plática mediante chats. Modificación introducida por la RAE en 2012, al Diccionario de la lengua española en la red.

*Gobierno electrónico: interacción de un Gobierno y sus ciudadanos a través de Internet, el cual se utiliza para entregar información y servicios gubernamentales. Es la opción para el anglicismo “e-government”. Uso: “La apuesta por el gobierno electrónico a aumentado la popularidad del candidato”.

*Gestor de comunidades virtuales: la opción en español para el término inglés “community manager”, la persona encargada de sostener, defender las relaciones de la empresa con sus clientes en el ámbito digital.

*Memoria USB: dispositivo externo,  generalmente electrónico, en el que se almacenan datos para recuperarlos y utilizarlos posteriormente, conectándolo a una computadora. Modificación introducida por la RAE, en 2012, al Diccionario de la lengua española en la red.

*Tuitero/a, tuitear, tuiteo y retuiteo: formas recomendadas en español para las actividades relacionadas con Twitter. El verbo tuitear significa mandar un mensaje a través de este servicio. Twitter debe escribirse así, con mayúscula inicial, “w” y doble “t”, ya que es un marca registrada.

*Avión no tripulado: recomendación para la voz inglesa “drone”, la cual denomina a los vehículos aéreos no tripulados. Si se opta por el extranjerismo, lo apropiado es escribirlo en cursia o entrecomillado. Uso: “El avión no tripulado hace pruebas de vigilancia”.

*Tableta: dispositivo electrónico portátil que cuenta con pantalla táctil y múltiples presentaciones. Modificación introducida por la RAE, en junio de 2012, al Diccionario de la lengua española en la red.

*SMS: servicio de telefonía que permite enviar y recibir mensajes que se escriben en la pantalla de un teléfono móvil. Modificación introducida por la RAE, en junio de 2012, al Diccionario de la lengua española en la red. Uso: “Te lo mando por SMS”.

*Blog: sitio web que incluye, a modo de diario personal de su autor o autores, contenidos de su interés, actualizados con frecuencia y comentados por los lectores. Un bloguero es una persona que crea o gestiona un blog. Modificación introducida por la RAE, en junio de 2012, al Diccionario de la lengua española en la red.

*Virtualización: término asociado al mundo de la computación; hace referencia a la creación y migración de sistemas, dispositivos, servidores o recursos informáticos a entornos virtuales. Uso: “La virtualización es una herramienta indispensable en case todas las grandes corporaciones”.

*Copia de seguridad: equivalente de la palabra inglesa “backup”, que indica el duplicado de un archivo informático que se guarda en previsión de la pérdida o destrucción del original. Uso: “Crear una copia de seguridad es una opción del servicio de la compañía tecnológica”.

*Bitcóin (bitcoines en plural): adaptación al español de “bitcoin”, nombre de la moneda electrónica descentralizada y presentada en 2009 por Satoshi Nakamoto. Se escribe en  minúscula y sin ningún resalte tipográfico, como ocurre con el resto de las monedas.

*Comercio electrónico o cibercomercio: transacción de bienes y servicios a través de medios informáticos, principalmente la que se efectúa en Internet. El anglicismo “e-commerce” es innecesario. Uso: “Los usuarios mexicanos aún no confían en el comercio electrónico”.

*Medios sociales: equivalente recomendado en español a la expresión inglesa “social media”; hace referencia a las nuevas plataformas y canales de comunicación sociales, que se caracterizan por la interacción entre usuarios. Uso: “Varias compañías utilizan los medios sociales para incrementar sus ventas”.

*Computación en nube: alternativa al término inglés “cloud computing” y que refiere a los servidores desde Internet encargados de atender las peticiones de los usuarios, relacionadas con acceso a información o servicios, principalmente, en prácticamente cualquier momento y desde cualquier dispositivo, ya sea móvil o fijo. Uso: “Habrá una conferencia sobre computación en la nube”.

 

*Trol: alternativa para la voz noruega “troll2, que pasó al inglés y a otros idiomas. En la era digital, comenzó a utilizarse para referirse a los provocadores que actúan en comunidades cibernéticas. Su plural sería troles. Uso: “El cantante definió a algunos de sus seguidores como troles”.

FUENTE: EL UNIVERSAL
FECHA: 9 de Septiembre del 2013

Viernes, 01 Noviembre 2013 00:11

Hackers al grito de guerra

Written by

A mediados del mes de agosto, en el marco de las delicadas tensiones entre los gobiernos de Estados Unidos y Siria, los sitios web de algunos de los principales medios informativos en la Unión Americana y el Reino Unido fueron blanco de algunos ciberataques que han sido atribuidos a presuntos miembros del Ejército Electrónico Sirio (SEA, por sus siglas en inglés), grupo de hackers que se encuentran al servicio del gobierno del presidente Bashar al-Assad.

A través de su sitio web –el cual en estos días se encuentra caído-, el Ejército Electrónico Sirio se dio a conocer en 2011 como un colectivo independiente de hackers pro Siria. En años recientes han desplegado una incuestionable capacidad operativa. Entre sus principales ataques destacan los realizados a 60 Minutes, Agence France-Presse (AFP), Al Jazeera, Associated Press, BBC News, CBS News, Human Rights Watch, National Public Radio, The Daily Telegraph, The Atlantic, The Financial Times.

Además han atacado varias cuentas en Twitter, como BBC Weather, E! Online, FIFA, ITV News London y The Onion. Así como spam a través de las páginas oficiales en Facebook de Barack Obama y del expresidente francés Nicolas Sarkozy, así como de la fanpage de Oprah Winfrey.    
El día 14 de agosto, The New York Times fue blanco de las acciones de presuntos hackers del SEA, así como los diarios Washington Post y The Financial Times. El martes 27, los los hackers consiguieron retirar de Internet durante más de cuatro horas el sitio web del diario The New York Times. La ofensiva además se extendió a Twitter y el diario Huffington Post.

De acuerdo con lo publicado en la cuenta del SEA en Twitter (https://twitter.com/Official_SEA16/), el ataque al New York Times fue realizado para “enviar un mensaje antiguerra” (https://twitter.com/Official_SEA16/status/372714197626277888). El hackeo perpetrado contra Twitter (https://twitter.com/Official_SEA16/status/372715341316493312) respondió a la necesidad de enviar una “señal de respeto por todos los muertos sirios debido a las mentiras que tuitean”.

The Shadow, vocero del SEA afirmó: “Cuando hackeamos estos medios no destruimos la página, solo publicamos un mensaje o un artículo, que decía la verdad sobre lo que está pasando en Siria. En caso de que Estados Unidos ataque Siria, podríamos aplicar métodos más destructivos, que causen daño a la economía de Estados Unidos”.

Las acciones perpetradas por el SEA –distanciado de Anonymous, sin descartar la posibilidad de que ambas organizaciones se conviertan en aliados circunstanciales-, instalan al imaginario de las comunicaciones digitales en el epicentro mismo de los conflictos bélicos.

Los ataques realizados por el SEA responden al propósito de amedrentar al gobierno de Barack Obama. Los hackers afirman que pueden atacar más sitios enEstados Unidos y ser aún más destructivos. El imaginario digital se proyecta como nuevo frente de combate en los enfrentamientos bélicos. Y en lo sucesivo, inevitablemente tendrá que ser siempre considerado.

Estados Unidos efectivamente se muestra dispuesto a realizar un ataque sobre Siria, a pesar de las amenazas vertidas contra Israel por Irán. La operación militar estadounidense parece inminente. El congreso ha sido informado, se ha realizado una intensa campaña persuasiva a la opinión pública para justificar la posible guerra y además se cuenta con el respaldo de una parte sustancial de la comunidad internacional.

El dispositivo militar está en posición de combate. Estados Unidos tiene varios barcos de guerra en el Mediterráneo armados con misiles de crucero y aviones en distintas bases de la zona con capacidad de bombardear fuera del alcance de la artillería antiaérea siria. En la región además se encuentran flotas de Francia y el Reino Unido.

En otro escenario, en el ciberespacio, la guerra dio inicio hace algunas semanas.

 

Fuente: Tech Bit - EL UNIVERSAL
Fecha: Lunes 2 de septiembre de 2013

Jueves, 31 Octubre 2013 22:37

WI-FI GRATUITO EN EL TRANSPORTE DEL DF

Written by

Los concesionarios del transporte público de pasajeros de Grupo ITEC (Integradora del Transporte del Eje Central) anunciaron que 20 de sus unidades cuentan con servicio de Internet Wi-Fi gratuito. El servicio de transporte cubre la ruta que va del Metro Politécnico a Los Reyes Iztacala, donde el 80 por ciento de sus usuarios son integrantes de la comunidad estudiantil. El cobro de las unidades por persona seguirá siendo de cuatro pesos en el Distrito Federal y de 6.50 pesos en el Estado de México.

 

Fuente: Tech Bit - EL UNIVERSAL
Fecha: Lunes 2 de septiembre de 2013

Jueves, 31 Octubre 2013 21:51

´E-books´ de Amazon llegan a México

Written by

La tienda estadounidense de ventas por Internet ofrece 70 mil libros digitales en español.

El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas de la Secretaría de Educación Pública tiene un acuerdo con Amazon para hacer accesibles contenidos en náhuatl, mixteco y varias lenguas más que el Instituto hará disponibles de manera gratuita.

Con un catálogo de más de 2 millones de títulos de libros electrónicos disponibles, de los cuales más de 70 mil están escritos en español, Amazon, a través de su tienda de ebooks Kindle, inicia hoy operaciones en México.

"Hace muchos años que vendemos productos a los consumidores mexicanos desde amazon.com pero hoy nos mexicanizamos y llegamos de manera más directa. En la tienda Kindle encuentras todos los precios en pesos mexicanos", dijo en entrevista con Tech Bit, Pedro Huerta, director de Contenido para Kindle en Latinoamérica. 

Amazon, fundada en 1995 en los Estados Unidos, es una de las tiendas de ventas por Internet más grandes del mundo. Ofrece diferentes productos entre los que están e-books, equipos electrónicos, ropa y muebles. En el plano internacional, en los últimos 15 años ha iniciado operaciones en varios países europeos, además de Japón y Brasil.

Por el momento, en el sitio web amazon.com.mx estarán a la venta solamente libros digitales. Pero, "Amazon piensa en grande y no descarto planes en otras categorías", refirió Pedro Huerta.

La aplicación oficial de Kindle para dispositivos móviles está disponible para equipos con sistema operativo Android, iOS, Windows Phone y BlackBerry.

Sin embargo, para la lectura optimizada, Amazon recomienda un lector electrónico llamado Kindle que está a la venta en la Librerías Gandhi. El modelo básico cuesta mil 399 pesos y el Paperwhite (retroalimentado), 2 mil 399 pesos.

 

CÓMO SE USA DESDE UNA PC

1. Ingresa a amazon.com.mx, crea una cuenta de Kindle introduciendo una dirección de correo electrónico y una contraseña.

2. Escoge el libro que quieras leer. Existe un buscador para ir directo a lo que necesitas o puedas navegar por diversas opciones como la de los más vendidos o la gratuita. Incluso hay opciones de elección por género narrativo.

3. Presiona el botón "Comprar ya en un-Clic" y elige la forma de pago (el viernes en la tarde estaban habilitadas las opciones de pago con Visa y MasterCard). Ingresa tu número de tarjeta, compra el ´e-book´ y este será enviado para estar disponible en cualquier dispositivo en el que hayas descargado la ´app´ gratuita de Kindle. En tu correo recibirás el recibo de la compra.

Nota: La experiencia de uso desde móviles es muy similar a la del sitio web.

 

Algunos títulos 

|| "Batallas en el desierto" de José Emilio Pacheco: 49.63 pesos.

|| "Rayuela" de Julio Cortázar: 50.34 pesos.

|| "Memoria" de Sergio Pitol: 72.04 pesos.

Existen libros que valen 9 pesos.
Hasta el 30 de septiembre habrá mil títulos a precios especiales.

 

¿Qué es el Kindle?

Es un lector electrónico de libros digitales que tiene una pantalla similar a un "papel electrónico".
El Kindle Paperwhite viene con luz incluida y acceso a la tienda digital.
El modelo Fire (por el momento no disponible en México) ofrece prestaciones similares a tabletas como el iPad.

"Cuando analizamos a México notamos que más del 90 por ciento de las poblaciones en este país no tiene una librería, eso es una oportunidad única para darle más acceso a contenidos a los mexicanos".
Pedro Huerta,
Director de Contenido para Kindle en Latinoamérica

 

Fuente: Tech Bit - EL UNIVERSAL
Fecha: Lunes 2 de septiembre de 2013

Jueves, 31 Octubre 2013 00:12

LA MÚSICA SE METE A LOS GENES

Written by

Un estudio encontró que las personas gustan de la música que escuchaban sus padres... y hasta la que bailaban sus abuelos. Estas son las razones:

Miles de pleitos entre padres e hijos se reducen a un conflicto: los jóvenes detestan la aburrida música de los mayores, mientras los adultos no entienden cómo sus vástagos pueden escuchar algo que califican "de locos".

Y es que, sobre todo en la adolescencia, uno de los refugios más aislados es la música. Es un medio para expresarse, identificarse y, sobre todo, formar comunidad. Hasta ahora. se creía que los gustos musicales de las personas se definía, justamente, por lo que escuchaban en el paso de la adolescencia a la juventud. 

Pero un estudio realizado en la Universidad de Cornell, en Nueva York, arrojó que los jóvenes que andan alrededor de los 20 años de edad disfrutan de la música que escuchaban sus padres tanto, o a veces más, como la que les toca a ellos.

 

NOTITAS MUSICALES

Los investigadores seleccionaron las canciones más exitosas del periodo 1955-2009. Pidieron a un grupo de 60 estudiantes escuchar fragmentos, indicar cuáles reconocían y cuáles les gustaban más.

Además, debían indicar si las piezas les atraían recuerdos específicos.

Allí vinieron las sorpresas: los jóvenes nacidos entre 1991 y 1994 eligieron canciones de inicios de los años ochenta: justo las que sus padres escuchaban a esa misma edad. El segundo grupo preferido eran canciones de fines de los sesentas: las que escuchaban sus abuelos.

 

... ES UNA TÓMBOLA

En Estados Unidos hay más estaciones de radio dedicadas al rock clásico que a otros géneros, pero los investigadores encontraron que las piezas de esa época generaban fuertes recuerdos de infancia.

Los resultados fueron tan llamativos, que ahora los expertos quieren ampliar el experimento con música grabada a lo largo de un siglo y participantes nacidos a lo largo de varias décadas.

Al final, como dice el editor de este periódico: "a mi me gusta la música que hacía sonreír a mi padre". En eso se resume esto.

 

MÚSICA PARA...

...IR A LA GUERRA

Según un estudio del City College de New York, en EU, las nuevas generaciones de soldados prefieren el rap y el metal. Ambos son ritmos agresivos, estimulantes y muy populares entre los jóvenes.

...DORMIR

Para los británicos, echarse una siesta oyendo a Adele es mejor opción. Una encuesta realizada en una cadena de hoteles colocó a la exitosa cantante por delante de Emily Sandé, Coldplay y las obras de Mozart.

 

"Escuchan y dicen, visiblemente emocionados, ´¡oh, sí!, esa es la música de mis padres´."
CAROL LYNNE KRUMHANSL
Directora del estudio.

 

 

Fuente: MÁSPORMÁS
Fecha: 27 de septiembre de 2013

Miércoles, 09 Octubre 2013 14:10

Ataca virus a usuarios de Facebook

Written by

El malware puede robar credenciales de la red social y pueden ser usadas para enviar mensajes y tratar de infectar a los amigos de la víctima

NOTIMEX

Un malware tipo botnet denominado Win32/Napolar afectó a usuarios de Facebook en Latinoamérica, en especial de Perú, Ecuador y Colombia, informó la firma de soluciones de seguridad Eset.

El virus, detalla la firma, tiene diversos propósitos, entre los que destacan ataques por servicios de Denegación de Servicios (Dos), así como el robo de información de sistemas infectados y se cree que se propaga vía Facebook.

El laboratorio de investigación de la firma detectó que dicho código malicioso puede robar las credenciales de la red social, las cuales pueden ser usadas por el ciberdelincuente para enviar mensajes desde las cuentas comprometidas y tratar de infectar a los amigos de la víctima.

Según informa, el malware extrae los datos que la víctima ingresó en distintos navegadores y sitios web, y ya se han detectado miles de infecciones en la región de Latinoamérica.

El especialista de Awareness & Research de Eset Latinoamérica, André Goujon, subrayó: "Es importante recordar que el usuario debe considerar los riesgos a los que se enfrenta si no utiliza de forma adecuada un dispositivo móvil".

Lo anterior, abunda el experto, es aún de mayor relevancia si se considera que, según una encuesta reciente, 73.9% de los usuarios de América Latina no respalda la información que almacena en sus equipos.

La firma de soluciones de seguridad argumenta que también fueron detectadas vulnerabilidades en iOS 7, las cuales permitían acceder a aplicaciones de los dispositivos sin la necesidad de ingresar un código de desbloqueo.

Además, se evidenció la posibilidad de engañar al lector de huellas dactilares incorporado en el iPhone 5s, aunque Apple publicó la actualización 7.0.2 que solucionó dicha vulnerabilidad.

En cuanto al lector de huellas dactilares y al método de bloqueo para iPhone, Goujon recomendó habilitar la clave extensa en lugar de los cuatro dígitos por defecto para proteger el dispositivo de accesos no autorizados a la información, actualizar iOS a su última versión, implementar el tipo de bloqueo antes mencionado y modificar algunos parámetros de privacidad.

Además, también fue detectada una aplicación falsa para Android que simula ser Adobe Flash y fue propagada vía Google Play, lo destacable, dijo la firma, fue que los responsables de desarrollar la falsa herramienta se ocuparon de asuntos de ingeniería social, como la descripción, iconos y tipografías de Adobe.

Asimismo, se descubrió Hesperbot, un troyano bancario diseñado para Windows con componentes maliciosos que funcionan en Android, BlackBerry y Symbian, lo que demuestra que los cibercriminales todavía aprovechan plataformas tradicionales, además de las móviles, para obtener beneficios económicos.

Fuente: http://www.mundoejecutivo.mx/mundo-express/ataca-virus-a-usuarios-de-facebook.html

Página 41 de 88