Miércoles, 20 Junio 2012 14:03

Dispositivos ahora son “referencia”

Con una serie de aplicaciones para equipos iOS, Larousse da a los usuarios la opción de hacer consultas lingüísticas y culinarias en cualquier momento.

Ediciones Larousse, conocida mundialmente por sus diccionarios y libros de referencia, presentó cinco aplicaciones para iPad, iPhone y iPod Touch de obras de consulta lingüística para la región de América Latina.

Los diccionarios básicos de Español, Visual Bilingüe, de Conjugación, de Sinónimos y Antónimos, y de Biografías, llevados a apps móviles, “permiten hacer consultas de forma rápida, practica y precisa. Además, otorgan al usuario la posibilidad de acceder de manera instantánea a definiciones de frases y conjugaciones, entre otras utilidades”, explicó Gerardo Escobar, director de Mercadotecnia y Planeación Estratégica de Ediciones Larousse.

Un ejemplo de las ventajas de estos desarrollos es el sistema de búsqueda de “Foto con edición”, con el cual basta capturar un texto con la cámara del dispositivo para que la aplicación identifique y defina las palabras que el usuario le indique con sólo señalarlas sobre la pantalla.

Escobar destacó que el uso de estas aplicaciones puede realizarse sin la necesidad de estar conectado a una red Wi-Fi o de 3G, y es que una vez descargadas, es posible acceder de manera inmediata y offline a la mayor parte de su contenido.

“Nos dimos a la tarea de expandir nuestros contenidos a nuevos formatos, pero es importante señalar que no sólo pasamos lo que teníamos impreso a una pantalla digital: buscamos entender estas herramientas y analizar las ventajas de cada una de ellas, para incorporar por completo las bondades que ofrecen las nuevas tecnologías”, agregó.

EXPLOTAN PLATAFORMA

Con todo el acervo digital que se genera diariamente, nos encontramos ante una sobrepoblación de contenidos, por lo que el trabajo de instituciones como Larousse de organizar esta información resulta relevante.

“Estamos en un proceso de evolución; el quehacer de una compañía editorial es el de transmitir conocimiento e información, esto se había estado dando con el libro impreso, pero con las nuevas tecnologías se nos abre una enorme cantidad de opciones a los editores que antes no teníamos”, aseveró Tomás García, director editorial de Larousse para México y América Latina.

Sin embargo, agregó el editor, hacer libros electrónicos resulta muy limitado: “Pasar del papel a la pantalla sería quedarnos demasiado cortos con todas las posibilidades que ofrece la tecnología, y es que la verdadera utilidad actualmente son las aplicaciones”.

Es en ese sentido que el sello editorial decidió crear estas aplicaciones para dos de los pilares de su catálogo: los libros de referencia y los de cocina, proyecto en el que están trabajando desde hace ya cinco años.

Además de los cinco desarrollos referentes a la lengua española, Larousse presentó también tres destinadas al contenido gastronómico , las cuales integran utilidades como son sistemas de búsqueda, conversiones de unidades, cronómetro fotografías y acceso a un canal de YouTube especializado, en el que los usuarios podrán seguir los pasos de sus recetas de la mano de reconocidos cocineros.

Estas apps culinarias son Cocina mexicana, Salsas y Cocina Internacional, las cuales, al igual que las de referencia, ya están disponibles para su descarga en la App Store.

“Nos dimos a la tarea de expandir nuestros contenidos a nuevos formatos. Buscamos entender estas herramientas para incorporar las ventajas que ofrece la tecnología”.
GERARDO ESCOBAR, Director de Mercadotecnia y Planeación Estratégica de Larousse.

“El quehacer de una editorial es el de transmitir conocimiento, estos se había dado con el libro impreso, pero las nuevas tecnologías nos abren muchas más opciones”.
TOMÁS GARCÍA, Director Editorial de Larousse para México y América Latina.

YA LAS PUEDES DESCARGAR

DICCIONARIO BÁSICO DE ESPAÑOL. Contiene más de 75 mil definiciones, frases y expresiones de toda América Latina, así como 30 mil entradas que muestran las categorías gramaticales de las palabras, información de las zonas y formas de uso, sinónimas y antónimas, locuciones y frases hechas para una mejor comprensión del lenguaje.

COSTO: 24 pesos

DICCIONARIO DE CONJUGACIÓN. Está basado en el idioma utilizado en América Latina. Incluye los 5 mil verbos más usuales de la lengua española. Muestra la conjugación en todos los tiempos y personas, además de proporcionar sugerencias de búsqueda.

COSTO: 12 pesos

DICCIONARIO DE SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS. Incluye más de 110 mil sinónimos y 18 mil antónimos utilizados en los países donde se habla español, incluyendo los regionalismos, lo que señala cuando un vocablo de lengua general tiene otro significado en diversos países.

COSTO: 24 pesos

DICCIONARIO DE BIOGRAFÍAS. Recurso a todo color con información esencial  de más de 5oo biografías y 250 retratos de la vida y obra de los más destacados personajes históricos de México y del mundo.

COSTO: 24 pesos

DICCIONARIO VISUAL LAROUSSE. Combina ilustraciones de gran definición con terminología disponible en distintos idiomas. Incluye más de 6 mil imágenes a todo color, así como 20 mil términos y diferentes temas, lo que lo convierten en la referencia terminológica más completa que existe.

COSTO: 60 pesos

CHEF LAROUSSE. Las aplicaciones de Cocina mexicana, Salsas y Cocina Internacional, contienen un amplio contenido de recetas e ingredientes, así como recomendaciones de destacados chefs y enlaces a videos en YouTube.

COSTO: gratuitas.

Fuente: EL UNIVERSAL

Fecha: Lunes 4 de Junio de 2012

http://eleconomista.com.mx/files/imagecache/nota_completa/larousse_0.jpg